Неподалеку от станции Ильсан в городе Коян есть рынок, которому почти 100 лет.
Он был заложен еще при династии Чосон. Этот рынок, в те времена известный, как Сапочжан, является местной достопримечательностью, дополняя городской ландшафт. Но больше всего он известен благодаря тому, что работает только по датам, заканчивающимся на 3 или 8.
Рынок Сапочжан исчез приблизительно в 1908 году, после открытия линии Кёнгуи, что способствовало облегчению грузовых перевозок и повлекло за собой преобразование старого рыночного пространства в современный Ильсанчжан. Один из пяти крупнейших городских рынков, Ильсанчжан простирается от станции Ильсан до оживленного перекрестка, состоит из современных киосков и палаток различных форм и размеров.
На торговых рядах Ильсанчжана можно купить все - от сельскохозяйственных продуктов до одежды и предметов повседневного пользования.
Пожилой мужчина едет по улице на велосипеде, продавая корейские национальные флаги. Рядом другой продавец выставил свой уникальный товар - инсектициды и нафталин, а его соседи продают множество мелких домашних животных, включая кроликов и собак. Наблюдение за этой сценой вызывает ностальгию по уходящим традициям.
На выходе №2 станции Ильсан людей приветствует громкая музыка, ведущая к оживленному центру рынка.
Торговец Чжун Чан Ик (Jung Chang-ik) продает свой товар на большинстве традиционных рынков в регионе. В первых числах месяца на Мунсанчжане в Паджу, потом на рынке Канхвачжан в Канхве в округе Инчхона, Ильсанчжан - третий, Кванчокчжан в Янгу – четвертый, и Чоксанчжан в Паджу - пятый. Он начал совершать эти регулярные туры три года назад, и сегодня, как и каждый день он в поисках своей удачи.
В то же время он развлекает своих постоянных клиентов - пожилых людей, которые часто посещают его киоск, чтобы купить его замечательные скобяные товары. Он приветствует их, спрашивая: «Ваши покупки хорошо служат?» Они являются причиной, по которой он продолжает свою работу даже когда его несбыточная мечта кажется такой далекой. Каждый уголок пространства заполнен людьми. Продавцы фруктов и рыбы расположились в самом центре рынка, демонстрируя навыки продаж, накопленные в течение многих лет, тем самым привлекая потенциальных покупателей.
50-летний продавец-ремесленник Ли Ду Сон (Lee Du-seon) начал торговать на Ильсанчжане более 20 лет назад. Сегодня, как и в любой другой рыночный день, он выставляет в своем грузовике инструменты пунмуль, сделанные вручную, и энергично приветствует прохожих.
«Иногда мы продаем много, иногда мало», - признается он. «У некоторых людей дела идут хорошо, у других не очень. Порой кажется, что мы спотыкаемся и падаем, лишь бы не отстать. Но здесь, на рынке, жизнь кажется настоящей - настоящие люди живут реальной жизнью, вот почему это - особый мир». Ли, который торгует в базарные дни с 20-летнего возраста, замечает, что бизнес в последнее время особенно замедлился. «Хотя торговля шла не так живо, как раньше, мы на самом деле не боролись за выживание. В наши дни бизнес стал жестким».
Доносится громкий хлопок из автоматов по изготовлению рисовых крекеров. Проходящие рядом покупатели замедляют шаг, а маленькие дети от неожиданности закрывают уши, с любопытством озираясь по сторонам.
«Прогулка по рынку делает меня счастливой, наполняя воспоминаниями о прошлом». - говорит 37-летняя Ян Вон Чжон (Yang Weon-jeong), мать двоих детей – учеников начальной школы, которые сейчас на каникулах. «Качество и цены здесь отличные, но я бы сказала, что главное, что заставляет меня возвращаться сюда снова и снова - это тепло продавцов, всегда старающихся положить тебе чуть больше овощей и фруктов. Все здесь напоминает мне о рынках, куда я ходила в детстве».
Рынок часто называют портретом времени, местом, которое с честностью и любовью рисует истории простых людей в их повседневной жизни. Ильсанчжан не является исключением. Под его постоянно меняющимися навесами из брезента и палаток можно найти следы нашего прошлого и отражение настоящего. Продавцы и покупатели здесь делают намного больше, чем просто покупают и продают - они вдыхают новую жизнь в старые традиции и обещают будущему, что старое и новое останутся одинаково ценными.